2008年09月25日
Getting information
こんばんは、Poohta Baileyです。
9月23日のEnglish Cafeでは、getting information 情報の集め方について話ました。
この日のTutorはDavos, 来てくださったのは以下の方々です。
Natuさん、Nicoleさん、dingdongさん、BlueWisteriaさん、Crazyboneさん、
zorroさん、amyemilyさん、Cynthiaさん、Bestさん

情報の集め方には、いろいろありますよね。
たとえば、こういうことです。
talk face-to-face
get information from web, book....
最近では、圧倒的にインターネットから情報を得るという方が多くて
新聞を購読するのはやめたという方が、たくさんいました。
中には、女の子のことを知るためにSLの中でガールフレンドを見つけるんだ
という人もいました。・・・なるほど、これも一つの情報を得る手段ですね^^;。
実際、この方の住んでいる国では、女の子と話す機会を得るのが
とても難しいそうです。
他にも cell phone(携帯電話)で、地図の検索したり
車のラジオでTraffic information(道路交通情報)を聞いたり、
いろんな場面で情報を収集することができますね。
あ、そうそう、その日のレッスンの始めの方でDavosがこんなフレーズを使いました。
cat got your tongues?
これは、こういう意味です。
Why are you so quiet?
ちょっと、出だしで皆さんが静かだったんですね^^。
9月23日のEnglish Cafeでは、getting information 情報の集め方について話ました。
この日のTutorはDavos, 来てくださったのは以下の方々です。
Natuさん、Nicoleさん、dingdongさん、BlueWisteriaさん、Crazyboneさん、
zorroさん、amyemilyさん、Cynthiaさん、Bestさん
情報の集め方には、いろいろありますよね。
たとえば、こういうことです。
talk face-to-face
get information from web, book....
最近では、圧倒的にインターネットから情報を得るという方が多くて
新聞を購読するのはやめたという方が、たくさんいました。
中には、女の子のことを知るためにSLの中でガールフレンドを見つけるんだ
という人もいました。・・・なるほど、これも一つの情報を得る手段ですね^^;。
実際、この方の住んでいる国では、女の子と話す機会を得るのが
とても難しいそうです。
他にも cell phone(携帯電話)で、地図の検索したり
車のラジオでTraffic information(道路交通情報)を聞いたり、
いろんな場面で情報を収集することができますね。
あ、そうそう、その日のレッスンの始めの方でDavosがこんなフレーズを使いました。
cat got your tongues?
これは、こういう意味です。
Why are you so quiet?
ちょっと、出だしで皆さんが静かだったんですね^^。